Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"condicionem constituo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 2 Ergebnis(se)
  condicionem constituocondiciōnem cōnstituōsetze eine Bedingung fest
set a condition, establish a condition
   
    stelle eine Bedingung auf
   
query 2/2L (max. 100): 2 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 37 Ergebnis(se)
  ad condicionem accedoad condiciōnem accēdōnehme einen Antrag (zur Heirat) an
   
  ad condicionem descendoad condiciōnem dēscendōnehme einen Antrag (zur Heirat) an
(nach längerem Besinnen)
   
  ad hanc condicionem libenter descendoad hanc condiciōnem libenter dēscendōdiese Bedingung nehme ich gern an
   
  condicionem accipiocondiciōnem accipiōnehme eine Bedingung an
accept a condition, accept a proposal, accept a marriage proposal
   
    nehme einen Antrag an
(einen Heiratsantrag)
   
  condicionem aspernorcondiciōnem aspernorlehne einen Antrag (auf Heirat) ab
   
    verwerfe den Vorschlag
reject a proposal, reject a marriage proposal
   
  condicionem deferocondiciōnem dēferōmache einen Antrag (zur Heirat)
propose, propose marriage
(alicui - jdm.)
   
  condicionem dicocondiciōnem dīcōstelle eine Bedingung
set a condition
   
  condicionem exsolvocondiciōnem exsolvōerfülle eine Bedingung
fulfill a condition
   
  condicionem ferocondiciōnem ferōmache ein Angebot
make an offer, make a request, make a proposal, make a suggestion
   
    mache einen Antrag (zur Heirat)
(alicui - jdm.)
   
    mache einen Vorschlag
   
    stelle eine Bedingung
   
    unterbreite ein Angebot
   
  condicionem instituocondiciōnem īnstituōstelle eine Bedingung auf
   
  condicionem offerocondiciōnem  offerōmache einen Antrag (zur Heirat)
propose, make a marriage proposal
(alicui - jdm.)
   
  condicionem proponocondiciōnem propōnōhandele eine Bedingung aus
negotiate a condition
(alicui - mit jdm.)
   
    mache ein Angebot
   
    unterbreite ein Angebot
make an offer, submit an offer
   
  condicionem recusocondiciōnem recūsolehne eine Bedingung ab
refuse a condition, reject a condition
   
  condicionem rei agendae impediocondiciōnem reī agendae impediōlege auf Eis
put something on hold
   
  condicionem repudiocondiciōnem repudiōlehne eine Bedingung ab
   
    lehne einen Antrag (auf Heirat) ab
reject a condition, refuse a request
   
  condicionem respuocondiciōnem respuōlehne eine Bedingung ab
   
    lehne einen Antrag (auf Heirat) ab
reject a condition, refuse a request
   
  condicionem statuocondiciōnem statuōstelle eine Bedingung auf
set a condition, impose a condition
   
  condicionem vitae sequorcondiciōnem vītae sequorwähle mir einen Beruf
choose a profession
   
  dignam condicionem filiae quaerodignam condiciōnem fīliae quaerōsuche eine gute Partie für meine Tochter
look for a good marriage partner for one's daughter
   
  geminam condicionem alicui ponogeminam condiciōnem alicuī pōnōstelle jdm. eine Alternative
   
  hanc condicionem alicui propono, ut aut ... aut ...hanc condiciōnem alicuī propōnō, ut aut ... aut ...stelle jdn. vor die Alternative, ob ... oder ob ...
   
  hanc condicionem non invitus subeohanc condiciōnem non invītus subeōdiese Bedingung nehme ich gern an
   
  in deteriorem condicionem redigoin dēteriōrem condiciōnem redigōverschlechtere
   
    verschllimmere
   
  pax in eam condicionem convenit, ut ...pāx in eam condiciōnem convenit, ut...der Friede wird unter der Bedingung vereinbart, dass...
   
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  accusationem comparo atque constituoaccūsātiōnem comparō atque cōnstituōleite die Klage gehörig ein
   
    unterstütze die Klage mit nötigen Beweisen
   
  accusatorem constituoaccūsātōrem cōnstituōstelle als Kläger auf
line up as plaintiff
   
  aciem constituoaciem cōnstituōstelle das Heer in Schlachtordnung auf
   
  ad diem constitutamad diem cōnstitūtamzum festgesetzten Termin
   
  agmen constituoagmen cōnstituōmache mit dem Zug Halt
   
  aliquem regem constituoaliquem rēgem cōnstituōsetze jdn. als König ein
appoint someone as king, install someone as king
   
  aliquem tyrannum constituoaliquem tyrannum cōnstituōsetze jdn. als Tyrannen ein
appoint someone as a tyrant
   
  aliquot amiculi constituere ea nocte domi nostrae cenarealiquot amīculī cōnstituēre eā nocte domī nostrae cēnāreeinige gute Freunde haben vor, heute Abend bei uns zu speisen
some good friends are planning to dine with us tonight
   
  amicitiam constituoamīcitiam cōnstituōbegründe Freundschaft
found friendship, establish friendship
(cum aliquo - mit jdm.)
   
    schließe Freundschaft
make friends, make friendship
(cum aliquo - mit jdm.)
   
    stifte Freundschaft
create friendship
   
  auctoritatem mihi constituoauctōritātem mihi cōnstituōerwerbe mir Ansehen
   
    verschaffe mir Ansehen
gain prestige, win prestige, earn reputation
   
  bene constituobene cōnstituōbringe in eine gute Verfassung
put in good shape, bring into a proper condition
   
    bringe in einen ordentlichen Zustand
   
  classem constituo (in alto)nāvem cōnstituō (in altō)lasse die Flotte ankern
anchor the fleet
   
  coloniam constituocolōniam cōnstituōerrichte eine Pflanzstadt
found a colony, establish a planting town
   
    gründe eine Kolonie
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconstituo 3cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtumbegründe
(Zustände, Institutionen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bereite
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beschließe
determine to do something, take a resolution, resolve, decide, determine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bestimme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zustande
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  disponiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entscheide gesetzlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entschließe mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erbaue
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  errichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwerbe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse den Entschluss
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  formiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  füge zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gründe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komme überein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  konsolidiere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse haltmachen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse sich formieren
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege
(aliquo - wohin)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache aus
(setze fest)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ordne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ordne an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  pflanze auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  reguliere
fix, settle, order, manage, confirm, regulate, arrange, dispose, appoint something (for or to something), settle, agree upon, define, determine, accord, agree with one in a thing, appoint, concert, agree upon, assent to
(Zustände, Institutionen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  richte ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  richte her
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sage zu
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze fest
set up, erect, establish, found, build, construct, prepare, make, create, constitute, bring about, effect, establish, appoint, designate, appoint, select, put forward
(beschließe)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle an
(in ein Amt, zu einer Tätigkeit)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle entscheidend fest
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle hin
cause to stand, put down, lay down, set, put, place, fix, station, deposit somewhere, station troops somewhere, post troops somewhere, draw up, set in order, cause to halt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle urteilend fest
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stifte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  treffe eine Übereinkunft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verabrede
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  veranstalte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verfüge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verordne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschaffe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versetze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versetze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weise an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weise ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weise einen festen Stand an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  constituo, quid et quale sit, de quo disputeturcōnstituō, quid et quāle sit, dē quō disputēturstelle den Gegenstand der Untersuchung nach Wesen und Beschaffenheit fest
determine the subject of the investigation by its nature and character
   
  constitutum faciocōnstitūtum faciōverabrede
(aliquid cum aliquo - etw. mit jdm. / cum aliquo, ut ... - mit jdm., dass ...)
   
  constitutum facio cum aliquocōnstitūtum faciō cum aliquōtreffe eine Vereinbarung mit jdm.
   
    treffe eine Übereinkunft mit jdm.
make an agreement with someone
   
    verabrede mich mit jdm.
   
  copias in acie constituocōpiās in aciē cōnstituōstelle das Heer in Schlachtordnung auf
put the army in battle order, arrange the army in battle order
   
    stelle die Truppen in Schlachtordnung auf
   
  crimen in aliquo constituocrīmen in aliquō cōnstituōerhebe Klage gegen jdn.
take legal action against someone, bring an action against somebody, bring a lawsuit against someone
   
  denuo constituodēnuō cōnstituōreorganisiere
reorganize
   
  diem constituodiem cōnstituōbestimme eine Frist
set a deadline
   
  diem pugnae constituodiem pūgnae cōnstituōsetze einen Tag für die Schlacht fest
set a day for the battle
   
  electionibus factis novum parlamentum constituiturēlēctiōnibus factīs novum parlāmentum cōnstituituraufgrund der Wahlen wird ein neues Parlament gebildet
   
  exemplum iustitiae constituoexemplum iūstitiae cōnstituōerrichte ein Beispiel für Gerechtigkeit
   
  exercitum in acie constituoexercitum in aciē cōnstituōstelle das Heer in Schlachtordnung auf
   
  finem constituo alicui reifīnem cōnstituō alicuī reīsetze einer Sache ein Ende
   
  fines certos terminosque constituofīnēs certōs terminōsque cōnstituōsetze bestimmte Grenzen
   
  fortunas meas alicubi constituofortūnās meās alicubī cōnstituōschlage meinen Wohnsitz irgendwo auf
   
  hanc poenam in aliquem constituo, ut ...hanc poenam in aliquem cōnstituō, ut...die Strafe setze ich gegen jdn. fest, dass...
   
  ibi mensam constituereibi mēnsam cōnstitueredorthin einen Tisch stellen
(im lat. Sprachkurs)
   
  legem constituolēgem cōnstituōführe ein Gesetz ein (als Gesetgeber)
   
    gebe ein Gesetz
   
  leges constituolēgēs cōnstituōgebe Gesetze
(als Gesetzgeber)
   
  legionem constituolegiōnem cōnstituōbilde eine Legion
   
    stellee eine Legion auf
   
  milites in colle constituomīlitēs in colle cōnstituōstelle die Soldaten auf dem Hügel auf
   
  modum constituo alicui reimodum cōnstituō alicuī reīsetze einer Sache Maß und Ziel
   
  natura homines celsos et erectos constituitnātūra hominēs celsōs et ērēctōs cōnstituitdie Natur hat die Menschen emporgerichtet und aufrecht gebildet
   
  naves in alto constituonāvēs in altō cōnstituōgehe vor Anker
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: condicionem
[3] Akk. Sgl. von condiciō, condiciōnis f
Verhältnis; Zustand; Verabredung; Bedingung; Übereinkunft; Stellung; Lage; Stand; Geschick; Beschaffenheit; Weise; Vorschlag; Antrag; Anerbieten; Forderung; Beruf; Aufgabe; Zumutung; Vertrag; Los (Lage); Bestimmung; Vergleich (Übereinkunft); Vorschrift; Regel; Ankündigung; Kontrakt; Standpunkt; Gelegenheit; Vereinbarung; Verfassung; möglicher Fall;
[3] Akk. Sgl. von condiciō, condiciōnis f (sc. uxōria)
Heiratsantrag; Heiratspartie;

3. Belegstellen für "condicionem constituo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=condici%C5%8Dnem%20c%C5%8Dnstitu%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37